con la lengua afuera, o con la lengua de un palmo - definição. O que é con la lengua afuera, o con la lengua de un palmo. Significado, conceito
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

O que (quem) é con la lengua afuera, o con la lengua de un palmo - definição

AFORISMOS MÁS CITADOS EN LAS DISCUSIONES SOBRE LA DIFERENCIA ENTRE LO QUE ES UN DIALECTO Y LO QUE ES UNA LENGUA
Una lengua es un dialecto con un ejército y una armada; Una lengua es un dialecto con un ejercito; Una lengua es un dialecto con un ejercito y una armada; Una lengua es un dialecto con un ejército; Una lengua es un dialecto con un ejercito y una marina; Una lengua es un dialecto con un ejército y una flota

con la lengua afuera, o con la lengua de un palmo      
loc. adv. fig. fam.
Con grande anhelo o cansancio.
Una lengua es un dialecto con un ejército y una marina         
«Una lengua es un dialecto con un ejército y una marina» a veces citado como «un idioma es un dialecto con un ejército detrás» es uno de los aforismos más citados en las discusiones sobre la diferencia entre qué es un dialecto y qué es una lengua. Ilustra el hecho de que el estatus político de los hablantes influye en el estatus percibido de su lengua o dialecto.
Diálogo de la lengua         
Diálogo de la Lengua; Dialogo de la lengua; Dialogo de la Lengua
El Diálogo de la lengua es una obra del humanista español Juan de Valdés. Aunque la escribió en Nápoles hacia el 1535, no fue publicada hasta 1736 por Gregorio Mayans y no se determinó su autoría hasta el siglo XX.

Wikipédia

Una lengua es un dialecto con un ejército y una marina

«Una lengua es un dialecto con un ejército y una marina» a veces citado como «un idioma es un dialecto con un ejército detrás» es uno de los aforismos más citados en las discusiones sobre la diferencia entre qué es un dialecto y qué es una lengua. Ilustra el hecho de que el estatus político de los hablantes influye en el estatus percibido de su lengua o dialecto. El aforismo es, habitualmente, atribuido al lingüista Max Weinreich, filólogo de yidis.

O que é con la lengua afuera, o con la lengua de un palmo - definição, significado, conceito